英文翻译Foolproof:傻瓜化,操作简单的

Foolproof:
adjective
UK /ˈfuːl.pruːf/ US /ˈfuːl.pruːf/
(of a plan or machine) so simple and easy to understand that it is unable to go wrong or be used wrongly.
(计划或机器)连傻瓜都懂的,操作简单的,万无一失的。

“Foolproof” is an adjective used to describe something that is designed or implemented in a way that prevents mistakes, errors, or misuse. It implies that the process or system is so simple and well-designed that even a person with no knowledge or experience can successfully use or operate it without making any mistakes.

The term “foolproof” is often used in various contexts, such as technology, instructions, product design, or processes, to emphasize that they are easy to understand and use, and have safeguards in place to prevent errors or accidents. It implies a high level of reliability and user-friendliness.

For example, a software program may be described as foolproof if it has a user-friendly interface and clear instructions, ensuring that users can easily navigate and perform tasks without making mistakes. Similarly, a product may be advertised as foolproof assembly if it is designed in a way that simplifies the assembly process and reduces the chances of errors or difficulties.

Overall, “foolproof” suggests a high level of usability and reliability, providing users with confidence that they can successfully accomplish a task or operate a system without any issues, regardless of their level of expertise or experience.

“Foolproof”是一个形容词,用来形容设计或实施的方式能够防止错误、失误或误用。它意味着流程或系统非常简单,设计精良,即使是没有任何知识或经验的人也能成功使用或操作,而不会犯任何错误。

比如形容我们的新款智能窗帘电机套装,它的组装Foolproof and quick assembly,就是代表傻瓜化快速组装。

“Foolproof “一词常用于各种场合,如技术、指令、产品设计或流程,强调其易于理解和使用,并有防止错误或事故的保障措施。它意味着高度的可靠性和用户友好性。

例如,如果一个软件程序具有友好的用户界面和清晰的使用说明,确保用户能够轻松地浏览和执行任务而不会出错,那么该程序就可以被描述为万无一失。同样,如果一个产品的设计简化了组装过程,降低了出错或遇到困难的几率,那么该产品就可以被宣传为 “傻瓜式组装”。

总之,”Foolproof”意味着高水平的可用性和可靠性,为用户提供信心,使其相信无论其专业知识或经验水平如何,都能顺利完成任务或操作系统而不会出现任何问题。

Smile微笑:  :) 🙂
Biggrin:   :D 😀
Sad:       :( 🙁
哇呜:      8O 😯
哼:       :? 😕
生气气:    :x 😡凶凶哟
Em...     :| 😐
眨眼       ;) 😉
LOL笑尿了   :lol: 😆
羞羞       :oops:  😳
哭哭委屈:  :cry: 😥
邪恶:     :evil: 👿
翻白眼     :roll: 🙄
好主意      :idea: 💡

🙁 😯 😕 😡 😐 😉 😆 😳 😥 👿 😈 🙄 ❗ ❓ 💡 ➡ :mrgreen: 查看: 更多关于表情包的故事

哈哈此处为评论表情库….自取哈 😉

2人评论了“英文翻译Foolproof:傻瓜化,操作简单的”

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

Scroll to Top